Взбаламученное море - Страница 137


К оглавлению

137

– Да позвольте-с, – перебил его Галкин: – в первобытных обществах совсем другое считалось преступлением, воровство там было ловкостью, а убийство – молодчеством.

– Да так и надо! – подхватил, с мрачным выражением, Басардин: – пусть всякий защищается сам, а у нас статью, вон, про кого напишешь, так сейчас в острог ладят засадить.

– Да я не про то совсем, господа, говорю! – возражал удивленный и сконфуженный этими замечаниями Бакланов. – Я объясняю только, как в обществах человеческих шел исторически суд.

– Ничего я не вижу из ваших объяснений, ничего!.. – возражал ему Галкин.

Бакланов сделал заметно недовольную минут.

– Я говорю-с, – начал он пунктуально: – что суд сначала принадлежал вполне самому обществу, судили, так сказать, простым мирским приговором; наконец стали судить по обычаям, преданиям; а там, после разных комбинаций, он делается, например, во времена феодальные, принадлежностью начальника – барона. Это ведь бессмыслица!

– Разумеется, – подтвердил Галкин.

– От барона он передается судье-специалисту, произвол которого все-таки связывается преданиями и законами. Согласны вы с этим?

– Совершенно! – подтвердил Галкин.

Но Басардин, заметно делавший над собой усилие, чтобы понять, что тут говорилось, на этом месте вдруг поднял голову.

– Вы говорите, в феодальные времена начальники-бароны судили… Вот на Кавказе я служил… Там дикий совершенно народ, а тоже начальники судят: возьмет да и застрелит, и баста!

– Я не то совсем говорю! – отвечал ему с досадой Бакланов. – Судье-специалисту, – продолжал он: – придали наконец суд по совести, то есть присяжных, или, другими словами, внесли элемент прежнего общественного суда.

– Я не понимаю, к чему вы все это ведете? – возразил Галкин.

– И я тоже! – подтвердил Басардин.

– Веду к тому-с, – отвечал Бакланов: – что у нас, собственно в России, вопрос этот теперь на очереди. В противодействие ему обыкновенно ставят то, что у нас не может быть присяжных, что они необрзованы. Прекрасно-с. Но они должны быть таковы, потому что таковы и преступники. Человек живет в известном обществе, знает все его условия. Только это общество и имеет право судить его. Странно было бы, если бы краснокожего людоеда стали судить английские присяжные, а madame Лафарж – калмыцкий суд.

– Что ж из этого будет, если вы одну эту форму введете, а тысяча других, старых ветошей останется?

– Что ж делать с этим?

– Надобно все изменить, – отвечал Галкин: – уничтожить сословия; сделать землю совершенно свободною, как воздух, пусть всякий берет ее, сколько ему надобно; уничтожить брак, семью.

– Это земля там, и сословия, все это пустяки! – перебил его Басардин: – а главное, чтоб деньги у этих каналий-богачей не лежали!

– И чтобы деньги не лежали!

– Да кто же вам позволит сделать это, господа? – возразил Бакланов.

– Итти, так позволят! – подхватил Галкин, выворачивая при этом глаза, чтобы сделаться пострашней.

– Взять топор, так позволят! – подхватил Басардин, грозно тряхнув головой и подняв кулак на воздух.

– Господа, вы рассуждаете, как дети, как мальчики! – воскликнул Бакланов.

– Нет, мы рассуждаем, потому что знаем…

– Что вы знаете?

– Знаем, чего хочет народ.

– Какой?

– Русский!..

– Да народ вас первых побьет каменьями, – вскричал уж Бакланов.

– Ха-ха-ха! – ответили ему на это молодые люди.

Затем сделался всеобщий шум.

– Глупо, господа, глупо! Как хотите! – восклицал Бакланов.

– Я не понимаю вас, не понимаю! – отвечал, топорщась, Галкин.

– Так говорить подло, низко, скверно! – произносил, скрежеща зубами, Басардин.

Спор этот прерван был вошедшим человеком.

– Monsieur, madame votre epouse est arrivee! – сказал он Бакланову.

У того мгновенно выскочили из головы и статья, и открытый суд, и невежественные опоненты его, и в воображении представлялась сердитая и укоряющая Евпраксия.

– Где она?.. – говорил он робким голосом, выходя за лакеем в коридор, и очень был рад, что там было не так светло.

– Monsieur! – сказал ему лакей, показывая на стоявшую невдалеке даму с мужчиной: последний был Валерьян Сабакеев.

– Une chambre! – сказал Бакланов лакею и подошел к жене.

– Приехали! – проговорил он радостно-заискивающим голосом.

Евпраксия ничего ему не отвечала и вошла в отворенную лакеем дверь.

Бакланов заметил, что она очень похудела, и в то же время похорошела, хотя выражение лица ее было почти суровое.

– Ну, здравствуйте-с! – сказал было он опять ласково и поцеловал у жены руку, но Евпраксия и тут ему ничего не сказала.

– Не зная, как себя держать, Бакланов заговорил с шурином.

– И вы, Валерьян, приехали, – это прекрасно!

– Приехал, – отвечал Валерьян.

В голосе его Бакланову тоже послышались как бы насмешка и неудовольствие.

Евпраксия, видимо утомленная дорогой, села. Бакланов осмелился взглянуть на нее повнимательнее и хоть бы малейшее заметил в чертах лица ее снисхождение к себе.

– Что ж, ты здоров? – проговорила наконец она.

– Здоров! – отвечал Бакланов какою-то фистулой.

– Как же ты писал, что болен?

– Выздоровел.

В это время в номер вошел лакей.

– Ваши гости спрашивают, возвратитесь вы к ним или нет? – сказал он Бакланову.

– Убирались бы к чорту! – отвечал тот.

Лакей с улыбкой вышел.

Сабакеев обратился к сестре.

– Ну, так я пойду, – сказал он.

– Ступай! – отвечала ему та с ласковой улыбкой.

– Куда это, мой милейший? – спросил его Бакланов.

– Нужно! – отвечал Сабакеев и ушел.

Оставшись с женою вдвоем, Бакланов решительно не находился, что ему делать.

137